Académie StaySharp
Perfectionnez vos talents de chef en participant à nos classes d'experts.
Nakiri se traduit par « coupe-feuille ». La spécialité de ce type de couteau est la coupe de légume. Son profil droit et la hauteur de sa lame favo...
Afficher tous les détailsSujihiki se traduit par « trancheur de chair », ce qui décrit bien son rôle. Généralement longue de 240 mm à 300 mm et d’une hauteur de 34 mm à 40 ...
Afficher tous les détailsSujihiki se traduit par « trancheur de chair », ce qui décrit bien son rôle. Généralement longue de 240 mm à 300 mm et d’une hauteur de 34 mm à 40 ...
Afficher tous les détailsSujihiki se traduit par « trancheur de chair », ce qui décrit bien son rôle. Généralement longue de 240 mm à 300 mm et d’une hauteur de 34 mm à 40 ...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsLe mot santoku se traduit par « trois vertus», ce qui réfère à la coupe de viandes, poissons et légumes ou encore aux trois types de coupe suivante...
Afficher tous les détailsDeba se traduit littéralement par « couteau à découper pointu » et peut aussi être appelé Hon-Deba (vrai Deba). Les couteaux spécialisés japonais s...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsLe Kiritsuke Gyuto est un croisement entre le kiritsuke traditionnel et le gyuto. Le profil du tranchant, généralement plus droit, et sa pointe cou...
Afficher tous les détailsLe mot santoku se traduit par « trois vertus», ce qui réfère à la coupe de viandes, poissons et légumes ou encore aux trois types de coupe suivante...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsMarque : Hitohira ひとひら (一片) Type de produit : Baguette Moribashi Taille : (Longueur totale) 320mm Poids : 65g
Le mot santoku se traduit par « trois vertus», ce qui réfère à la coupe de viandes, poissons et légumes ou encore aux trois types de coupe suivante...
Afficher tous les détailsMarque : Hitohira ひとひら (一片) Type de produit : baguettes Moribashi Taille : (pleine longueur) 350 mm Poids : 81g
Le Kiritsuke Gyuto est un croisement entre le kiritsuke traditionnel et le gyuto. Le profil du tranchant, généralement plus droit, et sa pointe cou...
Afficher tous les détailsKikuchiyo: Au début des années 2000, Kikuchiyo fut invité par le maître artisan de Sakai à se joindre à eux en tant que forgeron. L’art de la forge...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsYanagiba se traduit par « lame de saule » puisque la forme de sa lame étroite, longue et incurvée sur la partie arrière ressemble à une feuille de ...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détails