Académie StaySharp
Perfectionnez vos talents de chef en participant à nos classes d'experts.
Le mot santoku se traduit par « trois vertus», ce qui réfère à la coupe de viandes, poissons et légumes ou encore aux trois types de coupe suivante...
Afficher tous les détailsNakiri se traduit par « coupe-feuille ». La spécialité de ce type de couteau est la coupe de légume. Son profil droit et la hauteur de sa lame favo...
Afficher tous les détailsLe couteau Usuba, avec sa lame fine et son tranchant à biseau unique, est essentiel pour les chefs et amateurs de cuisine, offrant un contrôle et u...
Afficher tous les détailsLe mot santoku se traduit par « trois vertus», ce qui réfère à la coupe de viandes, poissons et légumes ou encore aux trois types de coupe suivante...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsLe mot santoku se traduit par « trois vertus», ce qui réfère à la coupe de viandes, poissons et légumes ou encore aux trois types de coupe suivante...
Afficher tous les détailsSujihiki se traduit par « trancheur de chair », ce qui décrit bien son rôle. Généralement longue de 240 mm à 300 mm et d’une hauteur de 34 mm à 40 ...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsNakiri se traduit par « coupe-feuille ». La spécialité de ce type de couteau est la coupe de légume. Son profil droit et la hauteur de sa lame favo...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tou...
Afficher tous les détailsDeba se traduit littéralement par « couteau à découper pointu » et peut aussi être appelé Hon-Deba (vrai Deba). Les couteaux spécialisés japonais s...
Afficher tous les détailsYanagiba se traduit par « lame de saule » puisque la forme de sa lame étroite, longue et incurvée sur la partie arrière ressemble à une feuille de ...
Afficher tous les détailsSujihiki se traduit par « trancheur de chair », ce qui décrit bien son rôle. Généralement longue de 240 mm à 300 mm et d’une hauteur de 34 mm à 40 ...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par : épée à bœuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour to...
Afficher tous les détailsYanagiba se traduit par « lame de saule » puisque la forme de sa lame étroite, longue et incurvée sur la partie arrière ressemble à une feuille de ...
Afficher tous les détailsYanagiba se traduit par « lame de saule » puisque la forme de sa lame étroite, longue et incurvée sur la partie arrière ressemble à une feuille de ...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par : épée à bœuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour to...
Afficher tous les détailsLe mot japonais Gyuto (牛刀) se traduit littéralement par : épée à bœuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour to...
Afficher tous les détailsLe Bunka est un couteau de type tout usage ayant un profil plus droit au niveau du tranchant qu’un santoku, ce qui rend le mouvement de coupe de ba...
Afficher tous les détailsNakiri se traduit par « coupe-feuille », la spécialité de ce type de couteau est la coupe de légume. Son profil droit et la hauteur de la lame favo...
Afficher tous les détailsLe mot Santoku se traduit par: trois vertus, pouvant faire référence à la coupe de viandes, poissons et légumes ou encore aux trois types de coupe ...
Afficher tous les détails