StaySharp Academy
Hone your chef skills by taking part in our expert classes.
The word santoku translates as "three virtues", which refers to the cutting of meat, fish and vegetables or the following three types of cutting: c...
View full detailsThe word santoku translates as "three virtues", which refers to the cutting of meat, fish and vegetables or the following three types of cutting: c...
View full detailsThe word Santoku translates as: three virtues, which can refer to the cutting of meat, fish and vegetables or to the following three types of cutti...
View full detailsYoshida Hamono is located in Saga Prefecture, a very rural area of Kyushu Island. Like many rural blacksmiths, they specialize in making agricultur...
View full detailsYoshida Hamono is located in Saga Prefecture, a very rural area of Kyushu Island. Like many rural blacksmiths, they specialize in making agricultur...
View full detailsYoshida Hamono is located in Saga Prefecture, a very rural area of Kyushu Island. Like many rural blacksmiths, they specialize in making agricultur...
View full detailsYoshimi Kato (alias Yoshimi Katou) est un forgeron renommé d’Echizen, dans la préfecture de Fukui, et de la 3e génération de Kato. Chef de Kato Uch...
View full detailsIn Japanese, the kanji forming the word Hado (刃道) represent "the road of blades". Another Japanese word, also pronounced "Hado", means "moving wave...
View full detailsMaître Saji est le forgeron de troisième génération de Takefu City, préfecture de Fukui, qui a été certifié comme artisan coutelier traditionnel à ...
View full detailsMarque : Jiro 次郎 Forgeron : Jiro Nakagawa 中川 次郎 Zone de production : Nagano/ Japon Profil : Santoku Taille: 165mm Type d'acier: Acier au carbone (O...
View full detailsThe word santoku translates as "three virtues", which refers to the cutting of meat, fish and vegetables or the following three types of cutting: c...
View full detailsKikuchiyo: Au début des années 2000, Kikuchiyo fut invité par le maître artisan de Sakai à se joindre à eux en tant que forgeron. L’art de la forge...
View full detailsKikuchiyo: Au début des années 2000, Kikuchiyo fut invité par le maître artisan de Sakai à se joindre à eux en tant que forgeron. L’art de la forge...
View full detailsTakada no Hamono Mitsaki Takada est un artisan de couteau à Sakai, il a travaillé pour Ashi Hamono depuis 2004 avant de fondé TAKADA no HAMONO en...
View full detailsThe word santoku translates as "three virtues", which refers to the cutting of meat, fish and vegetables or the following three types of cutting: c...
View full detailsThe word Santoku translates as: three virtues, which can refer to the cutting of meat, fish and vegetables or to the following three types of cutti...
View full details