Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Migaki Gyuto 210mm Ziricote
Please note
Each handle is unique and may feature distinct variations, such as different shades or colors in the buffalo horn, which is part of its authentic, handcrafted character.
Store availability
*Transfer available between stores, contact us at info@staysharpmtl.com or 514-503-1185 (MTL) / 418- 440-7770 (QC)
Description
Considéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.
Kyuzo:
Son père Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d’abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l’affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l’un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu’il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd’hui, Kyuzo est l’une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l’une des techniques les plus difficiles d’affûtage.
Beaucoup de gens ont des normes strictes lors de la sélection d'un manche, c'est le seul composant qui nous engage physiquement avec le couteau, la seule partie qui touche notre peau. D'autres négligent le manche d'un couteau de cuisine comme une petite "pièce" et n'y prêtent pas suffisamment attention. Taihei cependant, un fabricant de poignées de 3ème génération, montre un fort engagement envers son métier.
Quand il était enfant, Taihei se souvient que son grand-père fabriquait à la main des manches de couteaux en bois et en corne de buffle, ces bons souvenirs l'ont aidé à décider de perpétuer la tradition de son père à la génération suivante, l'année était 1992.
Comme le manche n'est pas considéré comme la partie principale d'un couteau de cuisine, la plupart des fabricants réduisent les coûts en faisant fabriquer la virole à un endroit différent, puis en joignant les deux parties et en façonnant le manche à la machine. Cependant, Taihei coupe toujours chaque partie du manche à la main à partir de matériaux solides, comprenant les différences entre chaque morceau de bois et de corne. Cette connaissance et cette compétence rendent les poignées de Taihei plus durables que les modèles produits en série, car il fabrique chaque pièce différemment pour s'adapter aux matériaux dans sa main.
En plus de fabriquer des manches traditionnels en bois de magnolia Ho, Taihei défie également son travail avec de nombreux bois différents du monde entier. Chaque bois a un poids, une densité, une finesse et un caractère différents, tous importants à prendre en compte lors de la fabrication de chaque pièce. Il dit : « si les gens utilisent ce bois depuis longtemps, il y a une raison pour laquelle vous ne pouvez pas le comprendre en 10 ou 20 ans ». Taihei respecte toujours la tradition, mais défie avec de nouveaux matériaux et design, en se concentrant sur l'apparence et la fonctionnalité.
Tips for best results
Make sure your knife will deliver its absolute best by having it professionally sharpened at least once a year. Please note that our meticulously handcrafted Japanese knives are – unless otherwise noted – carbon steel and not stainless steel. To prevent rust, make sure the blades are patted dry – especially when cutting acidic items. Never cut frozen foods, hard products, bone, or twist the blade when using. Never soak in water after use or put in the dishwasher. After use, store in a cool, dry place and avoid high temperature fluctuations.
Our commitment to you – our customers
Warranty
Every knife we carry has a lifetime warranty from manufacturing defects and errors. For example, if the handle becomes detached or cracks appear after a few weeks of proper use. Or if there are any blade cracks from the edge to the spine. While such defects are indeed rare, they can occur. In such cases, we will exchange the knife in question or give you a refund. Each warranty case is different depending on the criteria, and we reserve the right in each and every case to evaluate the applicability of our lifetime warranty in the event of any manufacturing defects and errors.
After-Sales service
Do you get the feeling that your knife just can’t “cut it”?
Each knife we carry is supplied with a so-called “factory edge”. Our chef knife range comprises more than 200 different products. While all our handcrafted Japanese knives ship with a “factory edge”, ultimate blade sharpness can vary. If you feel that your knife’s blade edge is not performing to its full potential, feel free to contact us and we will provide you with professional sharpening for free!
Oops! What about the truly Unthinkable?
Was it just through a slight slip of the hand that your knife accidentally fell on the floor and damaged its tip and blade, or it was used to cut a hard, frozen product and chipped? Don’t despair, get in touch with us and we will solve the problem through our in-house, professional sharpening and repair service.
Simply contact us or visit our store to get a free estimate.