{"title":"Cuisinier passionné - Protéines - 500$","description":null,"products":[{"product_id":"hitohira-togashi-shirogami-1-stainless-clad-gyuto-240mm-bois-de-ho","title":"Hitohira Togashi Shirogami #1 Stainless Clad Gyuto 240mm Bois de Ho","description":"\u003cp\u003eKenji Togashi est un forgeron légendaire de Sakai et l'un des rares forgerons au Japon à avoir les compétences nécessaires pour forger des lames honyaki de qualité. Depuis le début de sa carrière en 1966, le maître Togashi a reçu de nombreuses distinctions, il est réputé pour la maîtrise de ces compétence de forge. Maître Togashi fabrique des lames dans son propre atelier à Sakai, avec ses trois fils.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43487794233518,"sku":"AAA-026W1M-05-FA240","price":575.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/DSC_0089-scaled.jpg?v=1666793006"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-migaki-gyuto-240mm-bois-de-rose","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Migaki Gyuto 240mm Bois de Rose","description":"Considéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.\n\u003cdiv class=\"elementor elementor-13317 elementor-location-single post-17240 product type-product status-publish has-post-thumbnail product_cat-couteau-de-chef product_cat-couteau-de-chef-gyuto-amp-kiritsuke product_cat-couteaux product_cat-fabriquants product_cat-gyuto-2 product_cat-hitohira product_cat-nouveaute product_cat-oxydable product_cat-type-dacier product_cat-type first instock sold-individually taxable shipping-taxable purchasable product-type-simple product\" data-elementor-type=\"product\" data-elementor-id=\"13317\" data-elementor-settings=\"\u0026lt;\u0026gt;\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-section-wrap\"\u003e\n\u003csection class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-391dcc1 elementor-reverse-mobile elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"391dcc1\" data-element_type=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-container elementor-column-gap-wide\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-row\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5a3f2067\" data-id=\"5a3f2067\" data-element_type=\"column\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-column-wrap elementor-element-populated\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-wrap\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-element elementor-element-3017b832 elementor-widget elementor-widget-woocommerce-product-data-tabs\" data-id=\"3017b832\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"woocommerce-product-data-tabs.default\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cdiv class=\"woocommerce-tabs wc-tabs-wrapper\"\u003e\n\u003cdiv id=\"tab-description\" class=\"woocommerce-Tabs-panel woocommerce-Tabs-panel--description panel entry-content wc-tab\" role=\"tabpanel\" aria-labelledby=\"tab-title-description\"\u003e\nKyuzo:\nLe père de Kyuzo, Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux prêts à être affûtés. Bien que Kyuzo ait d’abord travaillé avec son père pour apprendre les bases de l’affûtage grossier, il finit par devenir l’élève de Kambei, considéré comme l’un des meilleurs aiguiseurs de Sakai, car il savait mieux affûter les larges couteaux à double biseau. Après quelques années d’entraînement, il a construit son style sur la base des styles respectifs de son père et de Kambei. Aujourd’hui, Kyuzo est l’une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi à Sakai, l’une des techniques d’aiguisage les plus difficiles.\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43487795740846,"sku":"AAA-020B1M-70-FA240","price":640.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/BBCAF7F5-5166-4530-9AE5-E6F51E60D642.jpg?v=1666793853"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-kurouchi-gyuto-240mm-taihei-bois-de-rose","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Kurouchi Gyuto 240mm Taihei Bois de Rose","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.\n\u003cbr\u003eKyuzo:\n\u003cbr\u003eSon père Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d’abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l’affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l’un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu’il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd’hui, Kyuzo est l’une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l’une des techniques les plus difficiles d’affûtage.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43487797280942,"sku":"AAA-020B1K-06-FA240","price":690.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/74449319-5B9F-49D4-BB99-835C0F16AB38.jpg?v=1666794279"},{"product_id":"hitohira-nakagawa-yohei-tamame-gyuto-240mm-taihei-bois-de-rose","title":"Hitohira Nakagawa Yohei Tamame Gyuto 240mm Taihei Bois de Rose","description":"\u003cp\u003eKikuchiyo:\n\u003cbr\u003eAu début des années 2000, Kikuchiyo fut invité par le maître artisan de Sakai à se joindre à eux en tant que forgeron. L’art de la forge est physique, l’environnement rude de travail du feu et du fer pèse lourdement sur le corps et de nombreuses capacités des maîtres commencent à s’estomper dans la quarantaine et la cinquantaine. Comme Kikuchiyo a commencé plus tôt dans la vie, il a acquis la plupart des connaissances et des compétences de forgeage et de trempe fines, avant que ses capacités physiques ne se détériorent.\n\u003cbr\u003e \n\u003cbr\u003eKikuchiyo a expérimenté de manière proactive de nouveaux aciers qui ne sont généralement pas utilisés par le forgeron de Sakai, des aciers comme l’acier inoxydable. Son expérience et ses compétences ont rendu ses couteaux Ginsan (Silver 3) populaires parmi les chefs de cuisine japonaise, beaucoup affirmant «Si vous utilisez le Ginsan de Kikuchiyo une fois, vous ne le remplacerez jamais». Kikuchiyo est également connu pour sa fine trempe Honyaki, sa belle Hamon et la dureté uniquement réalisables par des maîtres expérimentés qui atteignent la température adéquate. Son Honyaki est soutenu par de nombreux affûteurs et finisseurs de Sakai, des professionnels qui savent ce qui fait un bon couteau de cuisine. Quand Kikuchiyo est devenu forgeron, il rêvait de réussir et de devenir un grand homme. Il continue à développer ses compétences en tant qu’artisan, modelant chacun de ses couteaux sur l’image de la forge de son maître.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43487799640238,"sku":"AAA-T001Y-70-FA240","price":970.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/F98209AD-00FA-41FB-91F9-7431FB1DDA37.jpg?v=1666795017"},{"product_id":"jiro-tsuchime-wa-gyuto-225mm-taihei-tagayasan-handle-262","title":"Jiro Tsuchime Wa Gyuto 225mm Taihei Tagayasan Handle #262","description":"\u003cp\u003e*DISPONIBLE SEULEMENT EN MAGASIN\n\u003cbr\u003e \n\u003cbr\u003eForgeron Jiro\n\u003cbr\u003e \n\u003cbr\u003eJiro-san est un forgeron et un fabricant de couteaux de la région de Nagano. Il fabrique ces couteaux de A à Z seul, ce qui signifie que chaque partie du couteau a été fabriquée à la main par Jiro-san du début à la fin. Pour ceux qui ne réalise pas l’ampleur de son travail, la quantité de lame qui peuvent être produit par un fabricant industriel Japonais de bonne qualité peu atteindre 10000 par année. Tant qu’à lui Jiro à une capacité maximale d’une vingtaine de couteaux par mois ! C’est Pour cette raison que le nombre de couteaux présent sur le marché est limité.\n\u003cbr\u003e \n\u003cbr\u003eIl est forgeron depuis 20 ans, mais personne n’a remarqué à quel point son travail était incroyable. Lorsqu’il a été découvert par Hokuto Aizawa (président de Hitohira), c’était surprenant que personne ne l’est trouvé encore.\n\u003cbr\u003e \n\u003cbr\u003eChaque couteau est livré avec du papier écrit à la main, notant le numéro de série, le profil, le type d’acier, le type de poignée, la taille et la date de fabrication.\u003c\/p\u003e","brand":"Jiro","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43487799771310,"sku":"'849","price":800.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/0BEBD2C6-DC9F-4DCD-808E-F1AB9C1E1154.jpg?v=1666795087"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-migaki-gyuto-240mm-ziricote-extra-height","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Migaki Gyuto 240mm Ziricote (Extra Height)","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée. \u003cbr\u003eKyuzo: \u003cbr\u003eSon père Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d’abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l’affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l’un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu’il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd’hui, Kyuzo est l’une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l’une des techniques les plus difficiles d’affûtage.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43487803310254,"sku":"AAA-090B1M-56-FA240","price":800.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/689EC451-11A8-4850-A069-EF738FCCD5ED.jpg?v=1666797042"},{"product_id":"yoshikane-skd-nashiji-gyuto-210mm-tagayasan","title":"Yoshikane SKD Nashiji Gyuto 210mm Tagayasan","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLa forge de Yoshikane a été fondée en 1919 à Sanjo\/Niigata et c’est maintenant Kazuomi Yamamoto-san de la 4\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003ee\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e génération qui est aux commandes.  Il fut formé par son oncle Tsuneo Yoshida (3\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003ee\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e génération) et maintenant établi comme l’un des meilleurs forgerons du Japon, en plus d’être reconnu pour ses compétences en émoulage de lame. Il rivaliserait avec ou surpasserait les meilleurs émouleurs de Sakai. Ce qui explique pourquoi autant de forgerons talentueux de Sanjo ont été formés à la forge de Yoshikane.  Yoshikane est célèbre pour son travail de l’acier Shirogami #2, de l’acier SKD et de l’acier SLD.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eVoici une fameuse citation de Kazuomi Yamamoto-san : \"Alors que beaucoup de choses changent rapidement de nos jours, il y a des idées et des croyances qui ne changent jamais. Chaque jour, je m'assure que le sens de ces mots est forgé dans la fabrication des couteaux\".\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eL’acier SKD-12 est l’équivalent japonais de l’acier A2 et est un \"acier à outils rapide\" , ce type d’acier a été popularisé au début des années 1900. Pour obtenir un \"acier à outils rapide\", on doit combiner à un acier à haute teneur en carbone des éléments d’alliage comme le chrome, le tungstène, le vanadium et le molybdène. Pouvant atteindre une dureté très élevée et une résistance à l’usure hors du commun, il est principalement utilisé dans les outils d’usine servant à travailler le métal. La forge de Yoshikane est l’une des premières forges à avoir intégré ce type d’acier dans la construction de couteaux japonais et est maintenant reconnue pour ses lames en SKD-12 et SLD (fabriqué à partir d’acier SKD-11). Avec une teneur en chrome d’environ 5%, cet acier est semi-oxydable et demande un minimum d’entretien pour éviter la rouille. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Yoshikane","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43487805341870,"sku":"Yoshikane_1","price":525.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/78DA4209-F455-49B4-A2B8-64CADA3B4D98.jpg?v=1666798419"},{"product_id":"hitohira-togashi-shirogami-2-kurouchi-gyuto-240mm-tagayasan","title":"Hitohira Togashi Shirogami #2 Kurouchi Gyuto 240mm Tagayasan","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eNé en 1948, Kenji Togashi commence sa carrière en 1966-67 et reçoit de nombreuses distinctions au fil des ans. En 1990, il reçoit le Dentō-Kugeishi, décerné par le ministère japonais de l'Économie et du Commerce. Distinction réservée aux artisans japonais maître dans leur domaine ayant cumulé au moins 12 ans d’expérience et prouvé leur maîtrise de leur art, autant au niveau théorique qu’au niveau pratique. En 2007, la ville de Sakai\/Osaka lui octroie la certification de \"Maître de l'artisanat traditionnel\" pour son excellente technique de trempe et sa maîtrise exceptionnelle de la fabrication de couteaux de cuisine faisant honneur aux traditions de forges ancestrales japonaises.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eAujourd’hui, Kenji Togashi fabrique ses couteaux du début à la fin dans son atelier de Sakai\/Osaka. Il travaille avec ses trois fils et quelques apprentis pour nous offrir des lames de qualité supérieure qui répondent aux standards du maître Togashi lui-même. Quand on achète une lame signée Togashi, on s’assure d’un niveau de qualité de forge, d’émoulage et de finition rivalisant avec les meilleures maisons de forges de Sakai.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eShirogami #2 se traduit par : Shiro (blanc) et Gami (Acier) et donc; acier blanc #2. Il est nommé ainsi à cause de la couleur de l’emballage dans lequel il était enveloppé à Hitachi Metals. La composition de cet acier est très pure et contient presque seulement du fer et du carbone (1.05%-1.2%). C’est entre les mains de forgerons très expérimentés qu’on se rend compte du potentiel énorme du Shirogami #2. La qualité du traitement thermique et le forgeage à plus basse température sont des éléments clés pouvant permettre au Shirogami #2 de rivaliser, et même de surpasser beaucoup d’aciers modernes. Essayer une lame en Shiro #2 forgée par Tanaka-san, Kisuke Manaka-san ou la forge de Yoshikane et vous verrez !\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43487810781358,"sku":"AAA-120W2K-53-FA240","price":520.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/87A4CF30-0D9B-4719-96AA-927CD76E69AD.jpg?v=1666793751"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-super-migaki-gyuto-240mm-bois-d-ebene-du-makassar","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami Super Migaki Gyuto 240mm Bois d'ébène du Makassar","description":"\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTanaka Forgeron :Il est fermement résolu à forger des couteaux en acier forgé sans toucher à l'acier inoxydable ou à la cuisson principale. Pour ce qui est de la forge, il s’agit sans aucun doute de la classe supérieure des forgerons. Parce qu'il est fait à la main, vous allez voir une différence nette en termes de produit et de qualité. \u003cbr\u003eKyuzo:Le père de Kyuzo, Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d'abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l'affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l'un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu'il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd'hui, Kyuzo est l'une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l'une des techniques les plus difficiles d'affûtage.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509407023278,"sku":"AAA-020BSM-63-FA240","price":1245.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/products-DSC_0288-scaled.jpg?v=1666791595"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami1-kurouchi-kiritsuke-gyuto-240mm-bois-de-cedre","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami#1 Kurouchi Kiritsuke Gyuto 240mm Bois de Cèdre","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l'un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d'un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C'est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C'est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n'utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l'acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s'améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu'à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n'en forge que trente est qu'il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l'acier ne s'étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l'acier. Étirer la granulométrie rendra l'acier cassant, ce qu'il s'efforce d'éviter. Il déplace fréquemment l'acier à l'intérieur et à l'extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d'une nuance spécifique de couleur, il trempe l'acier dans l'eau. La tempe à l'eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée. \u003cbr\u003eKyuzo: \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eSon père Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d'abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l'affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l'un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu'il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd'hui, Kyuzo est l'une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l'une des techniques les plus difficiles d'affûtage.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509451358382,"sku":"AAA-020B1K-69-FB240","price":785.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/DSC_0056-scaled.jpg?v=1666792992"},{"product_id":"hitohira-tanaka-yohei-aogami-1-kasumi-gyuto-240mm-bois-de-cerisier-2","title":"Hitohira Tanaka Yohei Aogami #1 Kasumi Gyuto 240mm Bois de Cerisier","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l'un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d'un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C'est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C'est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n'utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l'acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s'améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu'à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n'en forge que trente est qu'il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l'acier ne s'étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l'acier. Étirer la granulométrie rendra l'acier cassant, ce qu'il s'efforce d'éviter. Il déplace fréquemment l'acier à l'intérieur et à l'extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d'une nuance spécifique de couleur, il trempe l'acier dans l'eau. La tempe à l'eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509452570798,"sku":"AAA-021B1S-24-FA240","price":610.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/DSC_1069-scaled.jpg?v=1666793032"},{"product_id":"hitohira-togashi-yohei-white-1-fuji-mizu-honyaki-gyuto-240mm-ziricote-no-30","title":"Hitohira Togashi Yohei White #1 Fuji Mizu Honyaki Gyuto 240mm Ziricote no.30","description":"\u003cp\u003eTogashi-San est le forgeron derrière cette magnifique lame. L'un des 25 artisans traditionnels certifiés de la région, il a commencé à forger des lames depuis l'âge de 19 ans, en 1967. L'affûteur et polisseur Yohei-San, également un artisan traditionnel certifié dans la région, à appris à affûté le couteau à double tranchant sous la direction de l'un des meilleurs affûteurs de la région de Sakai. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLa plupart des couteaux japonais sont faits comme un ''sandwich'', un noyau en acier très dur recouvert de chaques côtés par un acier plus doux. L'acier dur est ce qui rend un couteau japonais plus affûté et garde son tranchant plus longtemps que les autres couteaux. L'acier doux agit comme un amortisseur pour protéger l'acier plus dur contre les dommages. C'est la manière courante de fabriquer un couteau au Japon, mais il existe une manière plus ancienne et plus romantique de fabriquer un couteau, le honyaki. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eMoins de 1% des couteaux au Japon sont des honyaki forgés. Fabriquer un couteau honyaki, c'est comme fabriquer un katana. Le couteau est fabriqué à partir d'une seule pièce d'acier et traité thermiquement de telle sorte que le tranchant est très dur et tranchant pendant très longtemps. La colonne vertébrale du couteau, bien que la même pièce d'acier, est plus douce et protège la lame de se casser. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eVous pouvez vous référez à l'article ''acier'' pour en connaître un peu plus sur ce type de couteau, Honyaki.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509472821422,"sku":"AAA-136W1H-FA240","price":2950.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/DSC_0224.jpg?v=1666793661"},{"product_id":"hitohira-tanaka-yohei-aogami-1-damascus-gyuto-240mm-ebene-de-makassar","title":"Hitohira Tanaka Yohei Aogami #1 Damascus Gyuto 240mm Ébène de Makassar","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509482422446,"sku":"AAA-095B1D-63-FA240","price":960.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/75C79B29-5ED2-4F70-9A92-356E573FE959.jpg?v=1666793863"},{"product_id":"hitohira-tanaka-yohei-shirogami-1-kasumi-gyuto-240mm-ebene-de-makassar","title":"Hitohira Tanaka Yohei Shirogami #1 Kasumi Gyuto 240mm Ébène de Makassar","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509482684590,"sku":"AAA-095W1S-63-FA240","price":735.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/6EDF89EB-90F4-49CC-918D-22850F94BE47.jpg?v=1666793873"},{"product_id":"hitohira-tanaka-yohei-aogami-1-kasumi-gyuto-240mm-cedre-yakusugi","title":"Hitohira Tanaka Yohei Aogami #1 Kasumi Gyuto 240mm Cèdre Yakusugi","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509491531950,"sku":"AAA-021B1S-69-FA240","price":665.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/5A9FAA16-2D72-4C2C-9973-F58F5CE1EF17.jpg?v=1666794098"},{"product_id":"hitohira-tanaka-yohei-aogami-1-damascus-kiritsuke-gyuto-240mm-ebene-fusion","title":"Hitohira Tanaka Yohei Aogami #1 Damascus Kiritsuke Gyuto 240mm Ébène Fusion","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509503623342,"sku":"AAA-095B1D-04-FB240","price":950.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/DE3A7207-B7AE-4AD6-A2BC-F1B3DC2E366F.jpg?v=1666794586"},{"product_id":"hitohira-uki-sakura-damascus-gyuto-240mm-ebene-fusion","title":"Hitohira Uki Sakura Damascus Gyuto 240mm Ébène Fusion","description":"\u003cp\u003eMarque : Hitohira (一片)\n\u003cbr\u003eForgeron : Kikuchiyo  菊千代\n\u003cbr\u003eZone de production : Sakai-Osaka\/ Japon\n\u003cbr\u003eProfil : Gyuto\n\u003cbr\u003eTaille: 240mm\n\u003cbr\u003eType d'acier: Acier inoxydable\n\u003cbr\u003eAcier : VG-10, plaqué damas inoxydable\n\u003cbr\u003eManche : Ébène Fusion\n\u003cbr\u003eLongueur totale : 371 mm\n\u003cbr\u003eLongueur du bord : 223 mm\n\u003cbr\u003eLongueur de la poignée à la pointe : 238 mm\n\u003cbr\u003eHauteur de la lame : 45 mm\n\u003cbr\u003eÉpaisseur : 2,9 mm\n\u003cbr\u003eLongueur du manche : 134 mm\n\u003cbr\u003ePoids : 246g\n\u003cbr\u003eOrientation de la main : ambidextre\n\u003cbr\u003eÉmouleur : Yohei\n\u003cbr\u003eKikuchiyo:\n\u003cbr\u003eAu début des années 2000, Kikuchiyo fut invité par le maître artisan de Sakai à se joindre à eux en tant que forgeron. L’art de la forge est physique, l’environnement rude de travail du feu et du fer pèse lourdement sur le corps et de nombreuses capacités des maîtres commencent à s’estomper dans la quarantaine et la cinquantaine. Comme Kikuchiyo a commencé plus tôt dans la vie, il a acquis la plupart des connaissances et des compétences de forgeage et de trempe fines, avant que ses capacités physiques ne se détériorent.\n\u003cbr\u003e \n\u003cbr\u003eKikuchiyo a expérimenté de manière proactive de nouveaux aciers qui ne sont généralement pas utilisés par le forgeron de Sakai, des aciers comme l’acier inoxydable. Son expérience et ses compétences ont rendu ses couteaux Ginsan (Silver 3) populaires parmi les chefs de cuisine japonaise, beaucoup affirmant «Si vous utilisez le Ginsan de Kikuchiyo une fois, vous ne le remplacerez jamais». Kikuchiyo est également connu pour sa fine trempe Honyaki, sa belle Hamon et la dureté uniquement réalisables par des maîtres expérimentés qui atteignent la température adéquate. Son Honyaki est soutenu par de nombreux affûteurs et finisseurs de Sakai, des professionnels qui savent ce qui fait un bon couteau de cuisine. Quand Kikuchiyo est devenu forgeron, il rêvait de réussir et de devenir un grand homme. Il continue à développer ses compétences en tant qu’artisan, modelant chacun de ses couteaux sur l’image de la forge de son maître.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509514797230,"sku":"AAA-020V10-DA-U-04-FA240","price":1100.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/3708DD75-4828-4A61-BD8B-4EC74C6CC59A.jpg?v=1666794861"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-damascus-gyuto-240mm-ebene-fusion","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Damascus Gyuto 240mm Ébène Fusion","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée. \u003cbr\u003eKyuzo: \u003cbr\u003eSon père Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d’abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l’affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l’un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu’il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd’hui, Kyuzo est l’une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l’une des techniques les plus difficiles d’affûtage.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509515124910,"sku":"AAA-090B1D-04-FA240","price":965.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/62E5D7AE-9355-465C-A22F-B6D34668F36D.jpg?v=1666794885"},{"product_id":"hitohira-togashi-shirogami-1-stainless-clad-kasumi-gyuto-240mm","title":"Hitohira Togashi Shirogami #1 Stainless Clad Kasumi Gyuto 240mm Ébène","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eNé en 1948, Kenji Togashi commence sa carrière en 1966-67 et reçoit de nombreuses distinctions au fil des ans. En 1990, il reçoit le Dentō-Kugeishi, décerné par le ministère japonais de l'Économie et du Commerce. Distinction réservée aux artisans japonais maître dans leur domaine ayant cumulé au moins 12 ans d’expérience et prouvé leur maîtrise de leur art, autant au niveau théorique qu’au niveau pratique. En 2007, la ville de Sakai\/Osaka lui octroie la certification de \"Maître de l'artisanat traditionnel\" pour son excellente technique de trempe et sa maîtrise exceptionnelle de la fabrication de couteaux de cuisine faisant honneur aux traditions de forges ancestrales japonaises.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eAujourd’hui, Kenji Togashi fabrique ses couteaux du début à la fin dans son atelier de Sakai\/Osaka. Il travaille avec ses trois fils et quelques apprentis pour nous offrir des lames de qualité supérieure qui répondent aux standards du maître Togashi lui-même. Quand on achète une lame signée Togashi, on s’assure d’un niveau de qualité de forge, d’émoulage et de finition rivalisant avec les meilleures maisons de forges de Sakai.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe Shirogami #1 par Hitachi steel co se traduit par acier blanc #1 et est une version améliorée du Shirogami #2 car il contient un taux de carbone plus élevé.  Il tient sa dénomination en référence à la couleur du papier dans lequel il est emballé une fois produit. Il est considéré comme un des aciers les plus purs, après le Tamahagane, ce qui permet d’obtenir un tranchant plus incisif que la plupart des autres aciers. Cependant, il sera généralement plus fragile et peut briser plus facilement par suite d’une mauvaise utilisation. Maîtriser la forge du shirogami #1 pour exploiter son plein potentiel n’est pas simple et demande une expertise que peu de forgerons détiennent. C’est dans le processus de fabrication d’un couteau de type Mizu Honyaki que vous retrouverez le shirogami #1 sous sa version la plus difficile a forgée, mais aussi la plus tranchante.\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509515157678,"sku":"AAA-125W1KS-04-FA240","price":750.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/A3FC1272-68B1-4731-805C-EC8419F2B166.jpg?v=1666794896"},{"product_id":"hitohira-togashi-aogami-1-stainless-clad-gyuto-240mm-ebene-makassar","title":"Hitohira Togashi Aogami #1 Migaki Gyuto 240mm Ébène Macassar","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eNé en 1948, Kenji Togashi commence sa carrière en 1966-67 et reçoit de nombreuses distinctions au fil des ans. En 1990, il reçoit le Dentō-Kugeishi, décerné par le ministère japonais de l'Économie et du Commerce. Distinction réservée aux artisans japonais maître dans leur domaine ayant cumulé au moins 12 ans d’expérience et prouvé leur maîtrise de leur art, autant au niveau théorique qu’au niveau pratique. En 2007, la ville de Sakai\/Osaka lui octroie la certification de \"Maître de l'artisanat traditionnel\" pour son excellente technique de trempe et sa maîtrise exceptionnelle de la fabrication de couteaux de cuisine faisant honneur aux traditions de forges ancestrales japonaises.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eAujourd’hui, Kenji Togashi fabrique ses couteaux du début à la fin dans son atelier de Sakai\/Osaka. Il travaille avec ses trois fils et quelques apprentis pour nous offrir des lames de qualité supérieure qui répondent aux standards du maître Togashi lui-même. Quand on achète une lame signée Togashi, on s’assure d’un niveau de qualité de forge, d’émoulage et de finition rivalisant avec les meilleures maisons de forges de Sakai.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eL’ Aogami #1 par Hitchachi steel co se traduit par acier bleu #1. Il a été nommé ainsi en référence à la couleur du papier dans lequel l’acier est emballé à Hitachi steel co. Cet acier a le même taux de carbone que le Shirogami #1(1,25-1,3%), mais en plus on ajoute du tungstène et du chrome à la composition. Ce qui améliore la résistance à la corrosion, la résistance à l’usure et la rétention de coupe du tranchant. Il est considéré par plusieurs, comme le meilleur acier pour les lames à simple biseau.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509515681966,"sku":"AAA-026B1S-49-FA240","price":950.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/7E78C29D-6F57-49ED-B2FE-96ACC57E59A4.jpg?v=1666794905"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-stainless-clad-gyuto-240mm-taihei-ebene","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Stainless Clad Gyuto 240mm Taihei Ébène","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée. \u003cbr\u003eKyuzo: \u003cbr\u003eSon père Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d’abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l’affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l’un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu’il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd’hui, Kyuzo est l’une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l’une des techniques les plus difficiles d’affûtage.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509534785710,"sku":"AAA-090B1Z-49-FA240","price":790.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/3A459C13-02BA-40D4-836C-523F319E5A3A.jpg?v=1666795459"},{"product_id":"takada-no-hamono-shirogami-1-suiboku-gyuto-240mm-ho","title":"Takada no Hamono Shirogami #1 Suiboku Gyuto 240mm Ho","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée. \u003cbr\u003eTakada no Hamono \u003cbr\u003eMitsaki Takada est un artisan de couteau à Sakai, il a travaillé pour Ashi Hamono depuis 2004 avant de fondé TAKADA no HAMONO en 2018. Il est polyvalent et possède une grande expertise dans l’affûtage convexe de style Hamaguri. Sa technique de polissage est innovante et unique. Le concept de marque est multidimensionnel. Cela s’exprime à travers son choix de logos qui ressemble au soleil ou à une étoile. Il est passionné par la création de pièces qui font le bonheur de ceux qui les entourent. Avec cette philosophie multi-faces de l’esprit, il se concentre non seulement sur la fabrication de la lame (forgeage et affûtage), mais également sur l’ébénisterie et l’artisanat du cuir. Mitsuaki Takada croit que le détail est la vie ! – Son amour de l’artisanat et de la fabrication de couteau de cuisine est évident, et ce en portant son attention aux moindres détails. \u003cbr\u003eCes couteaux ont une sensation de coupe fine et son tranchant à une excellente durée de vie. Ils représentent une nouvelle génération passionnante d’artisans de Sakai produisant un travail de qualité supérieure. Je suis extrêmement choyé de travailler avec Takada no Hamono et de représenter cette compagnie à Montréal.\u003c\/p\u003e","brand":"Takada No Hamono","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509548220590,"sku":"BCA-W1SU-05-FA240","price":605.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/5860A2BB-6B03-4C12-8BBC-F3FE72045A9E.jpg?v=1666796046"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-migaki-gyuto-240mm-taihei-ebene-de-makassar","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Migaki Gyuto 240mm Taihei Ébène de Macassar","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée. \u003cbr\u003eKyuzo: \u003cbr\u003eSon père Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d’abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l’affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l’un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu’il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd’hui, Kyuzo est l’une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l’une des techniques les plus difficiles d’affûtage.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509563916462,"sku":"DAA-151-FA240","price":795.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/58A4B297-7392-44D9-ABD9-3D836F4F43E1.jpg?v=1666796545"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-kurouchi-gyuto-240mm-cedre-yakusugi-handle-extra-height","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Kurouchi Gyuto 240mm Yakusugi (Extra Haut)","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eThe Japanese word Gyuto (\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e牛刀\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e) literally translates to beef sword. The gyuto is the equivalent of the \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003eWestern chef's knife, and is designed to cut everything: vegetables, meats and fishes. It is made to be used with the push-cut method, lifting the blade between each cutting motion, or with the rocking motion method. \u003cb\u003eIt is important that the blade is straight upon impact with the cutting board to avoid damage to the knife edge.\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003eL’ Aogami #1 par Hitchachi steel co se traduit par acier bleu #1. Il a été nommé ainsi en référence à la couleur du papier dans lequel l’acier est emballé à Hitachi steel co. Cet acier a le même taux de carbone que le Shirogami #1(1,25-1,3%), mais en plus on ajoute du tungstène et du chrome à la composition. Ce qui améliore la résistance à la corrosion, la résistance à l’usure et la rétention de coupe du tranchant. Il est considéré par plusieurs, comme le meilleur acier pour les lames à simple biseau.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509572042926,"sku":"AAA-090B1K-69-FA240","price":800.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/BA8CB1AD-D30B-4D75-B2BE-83DDFCAEC5D5.jpg?v=1666796818"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-migaki-gyuto-240mm-ebene-de-taihei-extra-height","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Migaki Gyuto 240mm Ébène de Taihei (Extra Height)","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée. \u003cbr\u003eKyuzo: \u003cbr\u003eSon père Heihachi, est l’un des affûteurs les plus occupés de Sakai. La salle d’atelier et le couloir de Heihachi étaient toujours remplis de couteaux attendant d’être affûtés. Bien que Kyuzo ait d’abord travaillé sous la direction de son père pour apprendre les bases de l’affûtage grossier, il est finalement devenu un élève de Kambei, connu comme l’un des meilleurs aiguiseurs de Sakai parce qu’il savait le mieux comment aiguiser de larges couteaux à double biseau. Après quelques années de formation, il a développé son style basé sur ces maîtres respectifs, son père et Kambei. Aujourd’hui, Kyuzo est l’une des rares personnes à pouvoir affûter un double biseau large avec une très bonne ligne Shinogi dans Sakai, l’une des techniques les plus difficiles d’affûtage.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509572141230,"sku":"AAA-090B1M-49-FA240","price":915.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/5943B03C-2B1F-4E62-90F8-F7C8680D50C1.jpg?v=1666796830"},{"product_id":"yoshikazu-tanaka-shirogami-1-damascus-gyuto-240mm-red-sandalwood","title":"Yoshikazu Tanaka Shirogami #1 Damascus Gyuto 240mm Red Sandalwood","description":"\u003cp\u003eConsidéré comme l’un des meilleurs forgerons de la région, Yoshikazu Tanaka est forgeron depuis plus d’un demi-siècle. Il travaille maintenant avec son fils et un apprenti. C’est un traditionaliste, mais il cherche toujours à améliorer son processus et ses compétences. Il utilise la méthode traditionnelle de trempe avec du charbon de pin et il utilise la cendre de paille par la suite. C’est une façon très ancienne de fabriquer des couteaux. Il n’utilise pas de thermomètre pour la trempe, il calcul manuellement la température de l’acier en examinant sa couleur. Tanaka-san cherche toujours à s’améliorer. Il utilise un four à température contrôlée pour la trempe, que seuls quelques forgerons de la région utilisent. Lui et son équipe ne forgent que 30 couteaux par jour entre eux trois. Pour référence, certains forgerons forgent jusqu’à 100 lames en une seule journée. La raison pour laquelle il n’en forge que trente est qu’il prend son temps, forgeant soigneusement à très basse température. À basse température, l’acier ne s’étire pas aussi vite, mais il conservera beaucoup mieux la granulométrie de l’acier. Étirer la granulométrie rendra l’acier cassant, ce qu’il s’efforce d’éviter. Il déplace fréquemment l’acier à l’intérieur et à l’extérieur du four pour vérifier la couleur, puis lorsque toute la lame est d’une nuance spécifique de couleur, il trempe l’acier dans l’eau. La tempe à l’eau (Mizu) est la plus difficle à réaliser et demande une manutention très soignée.\u003c\/p\u003e","brand":"Couteaux Japonais Stay Sharp","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509573845166,"sku":"'1047","price":640.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/1DF12243-BBBF-43AF-8CB9-A702742C22E1.jpg?v=1666796923"},{"product_id":"nakagawa-uchihamono-aogami-1-kurozome-suminagshi-gyuto-240mm-ebene","title":"Nakagawa Uchihamono Aogami #1 Kurozome Suminagshi Gyuto 240mm Ébène","description":"\u003cp\u003eShiraki Knives à Sakai City était l’un des meilleurs forgerons du Japon. Kenichi Shiraki était un forgeron célèbre qui peut fabriquer des couteaux Honyaki (Shiroichi Mizu Honyaki) trempés à l’eau numéro 1 en acier blanc. On dit qu’il n’y a qu’environ quatre forgerons qui peuvent fabriquer ces couteaux en 2021. Cette compétence est requise. \u003cbr\u003eSatoshi Nakagawa y a étudié et fabriqué des couteaux pendant 16 ans. Il a fermé les couteaux Shiraki après la retraite du maître Shiraki et a commencé les couteaux Nakagawa en avril 2021. Il peut également fabriquer des couteaux Shiroichi Mizu Honyaki, des couteaux à biseau simple et double et des couteaux en acier inoxydable et en acier au carbone. Ce fait signifie qu’il est l’un des meilleurs forgerons du Japon. Il a hérité des 600 ans d’histoire et de tradition de fabrication de couverts de Sakai. \u003cbr\u003eMyojin est un affûteur incroyablement talentueux et possède plus de 10 ans d’expérience dans l’industrie des couteaux. Pendant ce temps, il a également suivi une formation de forgeron, ce qui, selon lui, l’aide à mieux comprendre l’aiguisage. \u003cbr\u003eTout l’industrie de la coutellerie à Sakai a été très impressionné y compris Morihiro (affûteur légendaire de Sakai) par son talent d’aiguiseur. Sa volonté personnelle, ainsi que son incroyable productivité constante lui permet de s’améliorer rapidement\u003c\/p\u003e","brand":"Couteaux Japonais Stay Sharp","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509644230830,"sku":"Nakagawa1","price":915.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/CE2E150A-D74F-41D8-B9D0-DC4D4239F8F9.jpg?v=1666798007"},{"product_id":"yoshikane-hamono-shirogami-2-stainless-clad-tsuchime-gyuto-210mm-ebene","title":"Yoshikane Hamono Shirogami #2 Stainless Clad Tsuchime Gyuto 210mm","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLa forge de Yoshikane a été fondée en 1919 à Sanjo\/Niigata et c’est maintenant Kazuomi Yamamoto-san de la 4\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003ee\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e génération qui est aux commandes.  Il fut formé par son oncle Tsuneo Yoshida (3\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003ee\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e génération) et maintenant établi comme l’un des meilleurs forgerons du Japon, en plus d’être reconnu pour ses compétences en émoulage de lame. Il rivaliserait avec ou surpasserait les meilleurs émouleurs de Sakai. Ce qui explique pourquoi autant de forgerons talentueux de Sanjo ont été formés à la forge de Yoshikane.  Yoshikane est célèbre pour son travail de l’acier Shirogami #2, de l’acier SKD et de l’acier SLD.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eVoici une fameuse citation de Kazuomi Yamamoto-san : \"Alors que beaucoup de choses changent rapidement de nos jours, il y a des idées et des croyances qui ne changent jamais. Chaque jour, je m'assure que le sens de ces mots est forgé dans la fabrication des couteaux\".\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eShirogami #2 se traduit par : Shiro (blanc) et Gami (Acier) et donc; acier blanc #2. Il est nommé ainsi à cause de la couleur de l’emballage dans lequel il était enveloppé à Hitachi Metals. La composition de cet acier est très pure et contient presque seulement du fer et du carbone (1.05%-1.2%). C’est entre les mains de forgerons très expérimentés qu’on se rend compte du potentiel énorme du Shirogami #2. La qualité du traitement thermique et le forgeage à plus basse température sont des éléments clés pouvant permettre au Shirogami #2 de rivaliser, et même de surpasser beaucoup d’aciers modernes. Essayer une lame en Shiro #2 forgée par Tanaka-san, Kisuke Manaka-san ou la forge de Yoshikane et vous verrez !\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Yoshikane","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509688238254,"sku":"Yoshikane_10","price":620.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/18942A8B-8B3D-41C0-9B22-D94854F81B0F.jpg?v=1666799093"},{"product_id":"hitohira-tanaka-yohei-aogami-1-kasumi-gyuto-240mm-ebene","title":"Hitohira Tanaka Yohei Aogami #1 Kasumi Gyuto 240mm Ébène","description":"\u003cp data-start=\"0\" data-end=\"508\"\u003eCe gyuto de 240 mm fait partie de la série Hitohira Tanaka Yohei Aogami #1 Kasumi. Il est forgé à la main selon la méthode sanmai, avec un cœur en acier Aogami #1 (Blue #1) entouré d’une couche de fer doux. Cette construction permet d’obtenir un tranchant exceptionnel tout en facilitant l’entretien et l’aiguisage. La lame arbore une finition kasumi satinée, révélant un contraste subtil entre l’acier dur et le fer qui souligne la qualité du polissage.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"512\" data-end=\"727\"\u003eLe manche octogonal est réalisé en bois d’ébène, avec une virole en corne de buffle blonde. Cette combinaison offre une prise en main stable, un équilibre légèrement vers l’avant et une esthétique sobre et élégante.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"731\" data-end=\"1118\"\u003eLe gyuto est le couteau polyvalent par excellence : idéal pour la découpe de légumes, de viandes et de poissons, il offre une glisse fluide et une sensation de coupe précise grâce à sa lame fine et rigide. La trempe et la géométrie réalisées par Yohei Tanaka se traduisent par une coupe directe et une grande réactivité, tout en conservant une bonne solidité pour un usage professionnel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1122\" data-end=\"1403\"\u003eL’acier Aogami #1, à haute teneur en carbone, est réputé pour sa rétention de fil remarquable et son tranchant net. Il nécessite cependant un minimum d’entretien : il doit être essuyé après usage et peut développer une patine naturelle avec le temps, sans effet sur la performance.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509692367022,"sku":"AAA-095B1S-04-FA240","price":770.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/files\/HitohiraTanakaYoheiAogami_1KasumiGyuto240mmEbene_1_f583ac2c-480e-4e41-a6ee-f63b18aa4a33.jpg?v=1762867757"},{"product_id":"hitohira-togashi-shirogami-1-damascus-gyuto-240mm-ebene","title":"Hitohira Togashi Shirogami #1 Damascus Gyuto 240mm Ébène","description":"\u003cp\u003eKenji Togashi est un forgeron légendaire de Sakai et l’un des rares forgerons au Japon à avoir les compétences nécessaires pour forger des lames honyaki de qualité. Depuis le début de sa carrière en 1966, le maître Togashi a reçu de nombreuses distinctions, il est réputé pour la maîtrise de ces compétence de forge. Maître Togashi fabrique des lames dans son propre atelier à Sakai, avec ses trois fils.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509693153454,"sku":"AAA-130W1D-04-FA240","price":740.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/29E60680-7C67-4A71-B0AE-C7F3A064171E.jpg?v=1666799278"},{"product_id":"hado-junpaku-shirogami-1-stainless-clad-gyuto-240mm-chene-lacquered_1","title":"Hado Junpaku Shirogami #1 Stainless Clad Gyuto 240mm Chêne Laqué","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eEn japonais, les kanjis formant le mot Hado (\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e刃道\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e) représentent « la route des lames ». Un autre mot en japonais, qui se prononce aussi « Hado », signifie « vague en mouvement ». Ces deux définitions témoignent bien de la philosophie derrière le projet Hado de Fukui Co \u0026amp; Ltd, une compagnie de vente de couteaux japonais très réputée et forte d’une histoire de 109 ans. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eHado est la première série « in house » de Fukui Co \u0026amp; Ltd ! Le projet se démarque principalement par son audace à sortir des sentiers battus. En effet, tout a commencé alors que Tadataka Maruyama, qui s’occupait des ventes et de la gestion de l’entrepôt de la compagnie, est allé voir le président Ryuichiro Fukui pour lui annoncer qu’il voulait quitter son poste afin apprendre l’art de « l’hatsuke » (l’émoulage de lame). Le président Fukui a alors vu en Maruyama un désir ardent et il a donc saisi une opportunité. C’est là que l’histoire devient intéressante : le président a accepté que Murayama quitte son poste chez Fukui Co \u0026amp; Ltd pour apprendre l’émoulage de lame, à condition que ce dernier revienne dans la compagnie trois ans plus tard et qu’il devienne l’émouleur principal de la compagnie. Il a accepté l’offre et durant ces trois années, un salaire lui était versé et l’entreprise préparait un atelier avec le meilleur équipement possible. Ensuite, cet atelier n’attendait que le retour du nouvel émouleur que Maruyama allait devenir. Ainsi, additionnons la vision du président, la confiance mutuelle, la passion, mais surtout l’énorme quantité de travail et nous obtenons Hado : une petite vague en mouvement dont les répercussions iront loin. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eÉtant donné que Fukui avait de très bons contacts dans le domaine, Maruyama a appris directement auprès de grands maîtres, notamment Syotaro Nomura et Masaaki Nakamura. Normalement, on dit qu’il faut au moins dix ans pour maîtriser l’émoulage de lame et qu’il faut également plusieurs années d’observation avant de pouvoir toucher aux lames. Comme Maruyama a pu commencer directement et, qu’après ses trois premières années d’apprentissage, un atelier neuf dans lequel il pouvait peaufiner sa maîtrise de « l’hatsuke » l’attendait, il a obtenu rapidement une maîtrise satisfaisante et respectée à Sakai. En effet, même Yoshikazu Tanaka, un des maîtres forgeron les plus reconnus au Japon, a accepté de collaborer avec Fukui Co \u0026amp; Ltd et Tadataka Maruyama sur deux des séries phares de Hado.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa série de couteaux japonais d’Hado Junpaku est forgée à la main à partir Shirogami 1(acier blanc numéro 1) par Yoshikazu Tanaka pour ensuite, être émoulez par Tadataka Maruyama de Fukui Co \u0026amp; Ltd. En construction san mai (3 couches d’acier superposées), chaque couteau de la série est recouvert d’acier inoxydable souple, ce qui leur confère une facilité d’entretien minime tout en gardant les avantages de l’acier carbone puisque seulement l’acier carbone découvert au bas de la lame devra bénéficier d’un entretien plus assidu de la part de son utilisateur. Historiquement, Tanaka ne forgeait que des couteaux d’acier carbone revêtu de fer doux oxydable, c’est donc après près d’un demi-siècle de forge qu’il ajoute une corde de plus à son arc en forgeant des couteaux recouverts d’acier inoxydable.Nous recommandons cette série de couteaux aux cuisiniers professionnels, aux personnes voulant faire leur premier pas dans l’univers du couteau japonais traditionnel en acier carbone oxydable ou encore, à tous ceux qui veulent découvrir le résultat de cette nouvelle collaboration.\u003c\/p\u003e","brand":"Hado","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509708980398,"sku":"'1000107","price":630.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/9B3E3833-0847-4FB9-9E74-B1ECB4A26074.jpg?v=1666800157"},{"product_id":"hado-sumi-shirogami-2-gyuto-240mm-chene-brule","title":"Hado Sumi Shirogami #2 Gyuto 240mm","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eEn japonais, les kanjis formant le mot Hado (\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e刃道\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e) représentent « la route des lames ». Un autre mot en japonais, qui se prononce aussi « Hado », signifie « vague en mouvement ». Ces deux définitions témoignent bien de la philosophie derrière le projet Hado de Fukui Co \u0026amp; Ltd, une compagnie de vente de couteaux japonais très réputée et forte d’une histoire de 109 ans. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eHado est la première série « in house » de Fukui Co \u0026amp; Ltd ! Le projet se démarque principalement par son audace à sortir des sentiers battus. En effet, tout a commencé alors que Tadataka Maruyama, qui s’occupait des ventes et de la gestion de l’entrepôt de la compagnie, est allé voir le président Ryuichiro Fukui pour lui annoncer qu’il voulait quitter son poste afin apprendre l’art de « l’hatsuke » (l’émoulage de lame). Le président Fukui a alors vu en Maruyama un désir ardent et il a donc saisi une opportunité. C’est là que l’histoire devient intéressante : le président a accepté que Murayama quitte son poste chez Fukui Co \u0026amp; Ltd pour apprendre l’émoulage de lame, à condition que ce dernier revienne dans la compagnie trois ans plus tard et qu’il devienne l’émouleur principal de la compagnie. Il a accepté l’offre et durant ces trois années, un salaire lui était versé et l’entreprise préparait un atelier avec le meilleur équipement possible. Ensuite, cet atelier n’attendait que le retour du nouvel émouleur que Maruyama allait devenir. Ainsi, additionnons la vision du président, la confiance mutuelle, la passion, mais surtout l’énorme quantité de travail et nous obtenons Hado : une petite vague en mouvement dont les répercussions iront loin. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eÉtant donné que Fukui avait de très bons contacts dans le domaine, Maruyama a appris directement auprès de grands maîtres, notamment Syotaro Nomura et Masaaki Nakamura. Normalement, on dit qu’il faut au moins dix ans pour maîtriser l’émoulage de lame et qu’il faut également plusieurs années d’observation avant de pouvoir toucher aux lames. Comme Maruyama a pu commencer directement et, qu’après ses trois premières années d’apprentissage, un atelier neuf dans lequel il pouvait peaufiner sa maîtrise de « l’hatsuke » l’attendait, il a obtenu rapidement une maîtrise satisfaisante et respectée à Sakai. En effet, même Yoshikazu Tanaka, un des maîtres forgeron les plus reconnus au Japon, a accepté de collaborer avec Fukui Co \u0026amp; Ltd et Tadataka Maruyama sur deux des séries phares de Hado.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa série Sumi d’Hado est forgée à partir de Shirogami 2(acier blanc numéro 2) par le Maître forgeron Yoshikazu Tanaka et émoulez par Tadataka Maruyama de Fukui Co \u0026amp; Ltd. Recouvert d’acier en fer doux oxydable et arborant un beau finit kurouchi, la série Sumi rejoindra les plus traditionalistes d’entre nous qui pourront apprécier les aspects d’une lame complètement carbone. Construit avec une hauteur de lame plus élevée, la série Sumi se démarque des autres séries d’Hado. Couplez à l’émoulage concave de Tadataka qui donne un tranchant très mince, on peut qualifier ces lames de laser. Nous recommandons cette série aux cuisiniers professionnels ayant une bonne expérience des lames qui sont complètement carbones, aux adeptes de couteaux japonais traditionnels et à tous ceux qui sont prêts à faire le saut dans le monde des couteaux en carbone.\u003c\/p\u003e","brand":"Hado","offers":[{"title":"Chêne\/Oak","offer_id":46034122473646,"sku":"1000091","price":540.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false},{"title":"Chêne Brûlé\/Burnt oak","offer_id":46034122506414,"sku":"1000092","price":540.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/D699C22A-98EC-4204-9941-D77CC3D20705.jpg?v=1666800206"},{"product_id":"yoshikane-hamono-sld-damascus-gyuto-210mm-marronier-brule","title":"Yoshikane Hamono SLD Damascus Gyuto 210mm Marronier brulé","description":"\u003cp\u003eYoshikane Hamono est situé à Sanjo, Niigata et fondé en 1919. Il est dirigé par Kazuomi San qui continue d’exceller et d’évoluer dans la fabrication de couteaux de cuisine de haute qualité. Cette série est forgée en acier Shirogmi no.2 et revêtue d’acier inoxydable. La technique employer pour polir et afiner le Jigane (Acier souple) sur cette lame est exceptionnelle. Il permettra à lame une très bonne capacité de maintien son tranchant. Cet acier est également plus aisé à aiguiser et est un excellent choix pour débuter votre avanture avec les couteaux japonais!\u003c\/p\u003e","brand":"Yoshikane","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509715468462,"sku":"Yoshikanedamascus_1","price":940.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/F8D58B99-3F92-4D66-8F82-B3C1DCBB6DF0_1_105_c.jpg?v=1666800216"},{"product_id":"hatsukokoro-ginyo-ginsan-tsuchime-damascus-gyuto-210mm-wenge","title":"Hatsukokoro Ginyo Ginsan Tsuchime Damascus Gyuto 210mm Wenge","description":"\u003cp\u003eDistributeur: Hatsukokoro\n\u003cbr\u003eForgeron: Yoshihiro Yauji 弥氏良寛\n\u003cbr\u003eZone de production: Echizen-Fukui \/ Japon\n\u003cbr\u003eProfil: Gyuto\n\u003cbr\u003eTaille: 210 mm\n\u003cbr\u003eType d’acier: acier inoxydable\n\u003cbr\u003eAcier: Ginsan (Sliver) # 3, revêtu d’acier inoxydable souple\n\u003cbr\u003ePoignée: Wenge et Pakka\n\u003cbr\u003eLongueur totale: 359 mm\n\u003cbr\u003eLongueur du bord: 215 mm\n\u003cbr\u003eLongueur de la poignée à la pointe: 225 mm\n\u003cbr\u003eHauteur de la lame: 50 mm\n\u003cbr\u003eÉpaisseur: 2.2 mm\n\u003cbr\u003eLongueur du manche: 134 mm\n\u003cbr\u003ePoids: 169g\n\u003cbr\u003eOrientation de la main: Ambidextre\n\u003cbr\u003eNé en 1983, M. Yoshihiro Yauji a développé un intérêt pour le bricolage dès son enfance et il est progressivement tombé amoureux des outils en acier. Il a trouvé un lien très spécial avec les couteaux car les couteaux, selon ses propres mots, « représentent le point de départ de l’humanité ». À partir de l’âge de pierre, les êtres humains ont commencé à utiliser des couteaux pour couper des arbres et ont finalement conduit au développement de la civilisation. En 2003, Yoshihiro devient l’apprenti de Maître Hideo Kitaoka, considéré comme l’un des meilleurs artisans du Japon. Après plus de 15 ans de formation, Yoshihiro a finalement commencé à fabriquer des couteaux de manière indépendante en 2019. Il convient de noter qu’il forge, affûte, termine et affûte tout seul.\u003c\/p\u003e","brand":"Hatsukokoro","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509745320110,"sku":"GinyoGyuto_1","price":530.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/25DBAFD8-FBAE-4CA2-BB0B-EE4274C15567.jpg?v=1666800796"},{"product_id":"hitohira-togashi-shirogami-1-stainless-clad-sujihiki-240mm-ziricote-2","title":"Hitohira Togashi Shirogami #1 Stainless Clad Gyuto 240mm Ziricote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eNé en 1948, Kenji Togashi commence sa carrière en 1966-67 et reçoit de nombreuses distinctions au fil des ans. En 1990, il reçoit le Dentō-Kugeishi, décerné par le ministère japonais de l'Économie et du Commerce. Distinction réservée aux artisans japonais maître dans leur domaine ayant cumulé au moins 12 ans d’expérience et prouvé leur maîtrise de leur art, autant au niveau théorique qu’au niveau pratique. En 2007, la ville de Sakai\/Osaka lui octroie la certification de \"Maître de l'artisanat traditionnel\" pour son excellente technique de trempe et sa maîtrise exceptionnelle de la fabrication de couteaux de cuisine faisant honneur aux traditions de forges ancestrales japonaises.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eAujourd’hui, Kenji Togashi fabrique ses couteaux du début à la fin dans son atelier de Sakai\/Osaka. Il travaille avec ses trois fils et quelques apprentis pour nous offrir des lames de qualité supérieure qui répondent aux standards du maître Togashi lui-même. Quand on achète une lame signée Togashi, on s’assure d’un niveau de qualité de forge, d’émoulage et de finition rivalisant avec les meilleures maisons de forges de Sakai.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe Shirogami #1 par Hitachi steel co se traduit par acier blanc #1 et est une version améliorée du Shirogami #2 car il contient un taux de carbone plus élevé.  Il tient sa dénomination en référence à la couleur du papier dans lequel il est emballé une fois produit. Il est considéré comme un des aciers les plus purs, après le Tamahagane, ce qui permet d’obtenir un tranchant plus incisif que la plupart des autres aciers. Cependant, il sera généralement plus fragile et peut briser plus facilement par suite d’une mauvaise utilisation. Maîtriser la forge du shirogami #1 pour exploiter son plein potentiel n’est pas simple et demande une expertise que peu de forgerons détiennent. C’est dans le processus de fabrication d’un couteau de type Mizu Honyaki que vous retrouverez le shirogami #1 sous sa version la plus difficile a forgée, mais aussi la plus tranchante.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43509751218350,"sku":"AAA-125W1M1-56-FA240","price":755.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/HitohiraTogashiShirogami_1MigakiGyuto240mmZiricote_1.jpg?v=1681926620"},{"product_id":"hitohira-nakagawa-yohei-white-3-honyaki-gyuto-240mm-taihei-ebony-extra-thin","title":"Hitohira Nakagawa Yohei White #3 Honyaki Gyuto 240mm Taihei Ebony Extra Thin","description":"\u003cp\u003eMarque: Hitohira ひとひら (一片)\nForgeron: Kikuchiyo 菊千代\nZone de production: Sakai-Osaka\/ Japan\nProfil: Gyuto\nTaille: 240mm\nType d'acier: Acier au carbone\nAcier: Honyaki Yasuki White (Shirogami) #3\nManche: Taihei Ebony \u0026amp; Buffalo Horn Ferrule Octagonal\nCome with Saya\nLongueur totale: 390mm\nLongueur du bord: 222mm\nLongueur de la poignée à la pointe: 240mm\nHauteur de la lame: 46mm\nÉpaisseur: 2mm\nLongueur du manche: 144mm\nPoid: 151g\nOrientation: Ambidextre\nÉmouleur: Yohei 与平\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43541741895854,"sku":"HonyakiYohei_2","price":1850.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/9E0CFDAF-43ED-4112-BC88-BAFBEE719ED9.jpg?v=1667855491"},{"product_id":"hitohira-tanaka-kyuzo-aogami-1-stainless-clad-gyuto-240mm-taihei-ebony","title":"Hitohira Tanaka Kyuzo Aogami #1 Stainless Clad Gyuto 240mm Taihei Ebony","description":"\u003cp\u003eMarque: Hitohira ひとひら (一片)\nForgeron: Tanaka Blacksmith 田中打刃物製作所\nZone de production: Sakai-Osaka\/ Japan\nProfil: Gyuto\nTaille: 240mm\nType d'acier: Acier au carbone\nAcier: Yasuki Blue (Aogami) #1, Soft Stainless Clad\nManche: Taihei Ebony \u0026amp; Buffalo Horn Ferrule Octagonal\nLongueur totale: 388mm\nLongueur du bord: 232mm\nLongueur de la poignée à la pointe: 238mm\nHauteur de la lame: 52mm\nÉpaisseur: 2.2mm\nLongueur du manche: 144mm\nPoid: 202g\nOrientation: Ambidextre\nÉmouleur: Kyuzo\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43541742682286,"sku":"AAA-090B1Z-49-FA240-1","price":725.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/9E2EF6F8-61C3-40A2-AFC1-1E6ED02CAA5E.jpg?v=1667855529"},{"product_id":"nigara-hamono-anmon-aogami-2-troll-killer-gyuto-240mm-karin-3","title":"Nigara Hamono Aogami #2 Damascus 240mm Gyuto Karin #3","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eArtisan créatif, Go Yoshizawa fait rayonner l’entreprise familiale. Il est le chef de la forge de Nigara, l’une des forges les plus reconnues au Japon et mondialement, et célèbre pour le travail du damascus. Yoshizawa-san s’appuie sur des bases solides du travail de l’acier qu’il a développées au fil des années afin de découvrir et d’explorer de nouveaux procédés. La forge de Nigara et ses artisans-forgerons continuent de nous épater en nous offrant des couteaux aussi beaux que performants. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eL’emblématique motif Anmon Damascus de la forge de Nigara que l’on retrouve sur leurs couteaux haut de gamme est inspiré par les magnifiques chutes d’Anmon du parc naturel de Shirakami-Sanchi situé près de la ville d’Hirosaki dans la préfecture d’Aomori. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eShirakami-Sanchi est un site du patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 1993 et il abrite la dernière forêt vierge d’hêtres japonais. C’est sur ce site que l’on retrouve le sentier Anmon-no-Taki (chutes d'Anmon) qui permet d’admirer les trois chutes Ichi-no-Taki, Ni-no-Taki et San-no-Taki. Les noms des chutes se traduisent respectivement par première chute, deuxième chute et troisième chute. Ichi-no-Taki se trouve au sommet. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLa série Damascus Aogami #2 de Nigara Hamono, comme la série Anmon Damascus, est inspirée des trois chutes et du cours d’eau qui les relie. Les billettes de Damascus sont pliées afin de révéler, lorsque les couteaux sont terminés, des motifs qui représentent des chutes et des cours d’eau dans différents états.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Nigara Hamono","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43541743304878,"sku":"TrollKillerGyuto240_1","price":1600.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/7BC5721C-F6CE-4AB4-89CD-481F2F4CBB80.jpg?v=1667855568"},{"product_id":"nigara-hamono-anmon-aogami-2-troll-killer-gyuto-240mm-ebony-4","title":"Nigara Hamono Aogami #2 Damascus 240mm Gyuto Ébène #4","description":"\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEn charge de l’une des forges les plus reconnues du Japon et mondialement, Go Yoshizawa continue de faire rayonner l’entreprise familiale. Artisan créatif, il s’appuie sur des bases de forge solides qu’il aura à maîtriser au fil des années pour découvrir et explorer de nouveau et procéder. Célèbre pour sa ligne de couteau Damascus Troll Killer, la forge de Nigara et ses artisans-forgerons continue de nous épater avec cette nouvelle gamme : Fantasy Damascus. Cette série est inspirée des cours d'eau en différents états, un motif de damascus représente un cours d'eau plus calme et un autre représente des remous agités.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eL’emblématique motif Anmon Damascus de la forge de Nigara que l’on retrouve sur leurs couteaux haut de gamme est inspiré par les magnifiques chutes d’Anmon du parc naturel de Shirakami-Sanchi situé près de la ville d’Hirosaki dans la préfecture d’Aomori. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eShirakami-Sanchi est un site du patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 1993 et il abrite la dernière forêt vierge d’hêtres japonais. C’est sur ce site que l’on retrouve le sentier Anmon-no-Taki (chutes d'Anmon) qui permet d’admirer les trois chutes Ichi-no-Taki, Ni-no-Taki et San-no-Taki. Les noms des chutes se traduisent respectivement par première chute, deuxième chute et troisième chute. Ichi-no-Taki se trouve au sommet. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLa série Damascus Aogami #2 de Nigara Hamono, comme la série Anmon Damascus, est inspirée des trois chutes et du cours d’eau qui les relie. Les billettes de Damascus sont pliées afin de révéler, lorsque les couteaux sont terminés, des motifs qui représentent des chutes et des cours d’eau dans différents états.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Nigara Hamono","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43541743632558,"sku":"TrollKillerGyuto240_2","price":1580.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/8614E3B4-6712-4F0E-A5CF-793C292B4363.jpg?v=1667855583"},{"product_id":"nigara-hamono-anmon-aogami-2-troll-killer-gyuto-240mm-ebony-5","title":"Nigara Hamono Aogami #2 Damascus 240mm Gyuto Ébène #5","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eArtisan créatif, Go Yoshizawa fait rayonner l’entreprise familiale. Il est le chef de la forge de Nigara, l’une des forges les plus reconnues au Japon et mondialement, et célèbre pour le travail du damascus. Yoshizawa-san s’appuie sur des bases solides du travail de l’acier qu’il a développées au fil des années afin de découvrir et d’explorer de nouveaux procédés. La forge de Nigara et ses artisans-forgerons continuent de nous épater en nous offrant des couteaux aussi beaux que performants. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eThe iconic Anmon Damascus pattern from the Nigara Forge found on their high end  knives is inspired by the beautiful Anmon Falls in Shirakami-Sanchi Natural Park located near the city of Hirosaki in Aomori Prefecture. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eShirakami-Sanchi has been a UNESCO World Heritage Site since 1993 and is home to Japan's last virgin beech forest. It is on this site that we find the Anmon-no-Taki (Anmon Falls) trail which allows us to admire the three falls Ichi-no-Taki, Ni-no-Taki and San-no-Taki. The names of the falls translate respectively into first fall, second fall and third fall. Ichi-no-Taki is at the top. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eNigara Hamono's Aogami #2 Damascus series, like the Anmon Damascus series, is inspired by the three falls and the stream that connects them. The Damascus billets are folded to reveal patterns that represent waterfalls and streams in different states when the knives are finished.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Nigara Hamono","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43541743763630,"sku":"TrollKillerGyuto240_3","price":1630.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/75831547-35A5-4177-A026-D4D27250EE27.jpg?v=1667855598"},{"product_id":"hitohira-nakagawa-izo-ginsan-gyuto-240mm-yakusugi-cedar-handle","title":"Hitohira Nakagawa Izo Ginsan Gyuto 240mm Cèdre Yagusi","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eLe Hitohira Kikuchiyo Izo Ginsan Gyuto 240 mm de Cèdre Yagusi est un couteau de chef d'une qualité supérieure, issu d'une incroyable collaboration entre la compagnie Hitohira, le forgeron Kikuchiyo et l'émouleur Izo. Doté d'un manche en cèdre traditionnel, sa lame tranchante et précise est impeccablement polie. Un produit de qualité supérieure qui répond aux standards professionnels des meilleurs cuisines.\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43563878023342,"sku":"AAA-025S3-69-FA240","price":700.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/HitohiraKikuchiyoIzoSilver_3Gyuto240mmYakusugiCedarHandle_1.jpg?v=1668613582"},{"product_id":"yoshida-hamono-hap-40-gyuto-210mm-kurouchi-loupe-derable-black","title":"Yoshida Hamono HAP 40 Gyuto 210mm Kurouchi Loupe D'érable (Noir)","description":"Yoshida Hamono est situé dans la préfecture de Saga, une zone très rurale de l’île de Kyushu. Comme de nombreux forgerons des zones rurales, ils se sont spécialisés dans la fabrication d’outils agricoles tels que faucilles et houes, mais ils sont reconnus à l’échelle nationale pour leurs incroyables couteaux de cuisine. La première génération de la famille Yoshida était, comme beaucoup, un forgeron. Après la Seconde Guerre mondiale, ils ont décidé d’ouvrir un petit atelier pour produire des couteaux et d’autres outils en acier, et en 1971, ils se sont étendus à une production à grande échelle pour répondre à une demande croissante de tout le Japon. Ils ont investi très tôt dans des machines modernes qui ont rendu possible la production à grande échelle, ce qui est l’une des raisons pour lesquelles ils ont la possibilité de revêtir leur propre acier, plutôt que de l’acheter prélaminé. Parce que Saga n’est pas un grand centre de production de couteaux et qu’il n’y a pas beaucoup d’autres artisans, ils ont construit une installation capable de gérer entièrement le processus de fabrication des couteaux du début à la fin, alors que la plupart des couteliers sous-traitent leur laminage et leur affûtage de l’acier.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLorsque le HAP 40 est devenu disponible pour la première fois, Osamu Yoshida a rapidement acheté l’acier et l’a essayé. Il a été étonné de voir à quel point l’acier pouvait devenir incroyablement tranchant et combien de temps il garderait son tranchant, alors il a commencé à fabriquer des couteaux de cuisine en utilisant ce super acier. Bien qu’il s’agisse d’un acier difficile à manipuler, il ressent un grand sentiment d’accomplissement lorsqu’il forge avec lui par rapport à d’autres aciers.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eEn plus de stratifier leur propre acier, ils traitent également leurs couteaux à la chaleur inférieure à zéro pour purifier l’acier, ce qui permet au couteau de mieux fonctionner et de mieux s’aiguiser. Cela se fait après la trempe, en traitant les couteaux avec de l’azote liquide pour éliminer l’excès d’impureté retenue qui n’a pas été convertie en martensite. Cela évite au couteau de se plier avec le temps en « stabilisant » sa structure. Bien qu’il s’agisse de charabia scientifique pour la plupart, c’est un gros problème dans le monde de la fabrication de couteaux.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLe secret de ce couteau réside dans son noyau dur constitué d’un acier Hitachi HAP-40 quelque peu exotique, qui rentre dans la catégorie des aciers modernes et technologiquement avancés. Le HAP-40 est suffisamment fin pour s’aiguiser très bien, et les couteaux fabriqués à partir de celui-ci conservent leur tranchant 3 à 5 fois plus longtemps que les couteaux traditionnels. Un fait intéressant est que, étant donné qu’il s’agit d’un acier en poudre, il a une très faible teneur en chrome (environ 4%) et peut réagir comme un acier à haute teneur en carbone dans des circonstances spécifiques.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eCet acier est traité thermiquement à un incroyable 68 HRC, mais il peut encore être affûté relativement facilement sur des pierres à aiguiser. Il est extrêmement résistant et donc moins susceptible de s’écailler le long du bord que l’acier utilisé dans les couteaux traditionnels.","brand":"Stay Sharp","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43635246956718,"sku":"'00244","price":640.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/YoshidaHamonoHAP40Gyuto210mmKurouchiLoupeD_erable_Black__1.jpg?v=1670346119"},{"product_id":"yoshida-hamono-hap-40-gyuto-210mm-kurouchi-loupe-derable-rouge","title":"Yoshida Hamono HAP 40 Gyuto 210mm Kurouchi Loupe D'érable (Rouge)","description":"Yoshida Hamono est situé dans la préfecture de Saga, une zone très rurale de l’île de Kyushu. Comme de nombreux forgerons des zones rurales, ils se sont spécialisés dans la fabrication d’outils agricoles tels que faucilles et houes, mais ils sont reconnus à l’échelle nationale pour leurs incroyables couteaux de cuisine. La première génération de la famille Yoshida était, comme beaucoup, un forgeron. Après la Seconde Guerre mondiale, ils ont décidé d’ouvrir un petit atelier pour produire des couteaux et d’autres outils en acier, et en 1971, ils se sont étendus à une production à grande échelle pour répondre à une demande croissante de tout le Japon. Ils ont investi très tôt dans des machines modernes qui ont rendu possible la production à grande échelle, ce qui est l’une des raisons pour lesquelles ils ont la possibilité de revêtir leur propre acier, plutôt que de l’acheter prélaminé. Parce que Saga n’est pas un grand centre de production de couteaux et qu’il n’y a pas beaucoup d’autres artisans, ils ont construit une installation capable de gérer entièrement le processus de fabrication des couteaux du début à la fin, alors que la plupart des couteliers sous-traitent leur laminage et leur affûtage de l’acier.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLorsque le HAP 40 est devenu disponible pour la première fois, Osamu Yoshida a rapidement acheté l’acier et l’a essayé. Il a été étonné de voir à quel point l’acier pouvait devenir incroyablement tranchant et combien de temps il garderait son tranchant, alors il a commencé à fabriquer des couteaux de cuisine en utilisant ce super acier. Bien qu’il s’agisse d’un acier difficile à manipuler, il ressent un grand sentiment d’accomplissement lorsqu’il forge avec lui par rapport à d’autres aciers.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eEn plus de stratifier leur propre acier, ils traitent également leurs couteaux à la chaleur inférieure à zéro pour purifier l’acier, ce qui permet au couteau de mieux fonctionner et de mieux s’aiguiser. Cela se fait après la trempe, en traitant les couteaux avec de l’azote liquide pour éliminer l’excès d’impureté retenue qui n’a pas été convertie en martensite. Cela évite au couteau de se plier avec le temps en « stabilisant » sa structure. Bien qu’il s’agisse de charabia scientifique pour la plupart, c’est un gros problème dans le monde de la fabrication de couteaux.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLe secret de ce couteau réside dans son noyau dur constitué d’un acier Hitachi HAP-40 quelque peu exotique, qui rentre dans la catégorie des aciers modernes et technologiquement avancés. Le HAP-40 est suffisamment fin pour s’aiguiser très bien, et les couteaux fabriqués à partir de celui-ci conservent leur tranchant 3 à 5 fois plus longtemps que les couteaux traditionnels. Un fait intéressant est que, étant donné qu’il s’agit d’un acier en poudre, il a une très faible teneur en chrome (environ 4%) et peut réagir comme un acier à haute teneur en carbone dans des circonstances spécifiques.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eCet acier est traité thermiquement à un incroyable 68 HRC, mais il peut encore être affûté relativement facilement sur des pierres à aiguiser. Il est extrêmement résistant et donc moins susceptible de s’écailler le long du bord que l’acier utilisé dans les couteaux traditionnels.","brand":"Stay Sharp","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43635268714670,"sku":"'00245","price":640.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/YoshidaHamonoHAP40Gyuto210mmKurouchiLoupeD_erable_Rouge__1.jpg?v=1670348361"},{"product_id":"yoshida-hamono-hap-40-gyuto-210mm-kurouchi-loupe-derable-vert","title":"Yoshida Hamono HAP 40 Gyuto 210mm Kurouchi Loupe d'érable (Vert)","description":"Yoshida Hamono est situé dans la préfecture de Saga, une zone très rurale de l’île de Kyushu. Comme de nombreux forgerons des zones rurales, ils se sont spécialisés dans la fabrication d’outils agricoles tels que faucilles et houes, mais ils sont reconnus à l’échelle nationale pour leurs incroyables couteaux de cuisine. La première génération de la famille Yoshida était, comme beaucoup, un forgeron. Après la Seconde Guerre mondiale, ils ont décidé d’ouvrir un petit atelier pour produire des couteaux et d’autres outils en acier, et en 1971, ils se sont étendus à une production à grande échelle pour répondre à une demande croissante de tout le Japon. Ils ont investi très tôt dans des machines modernes qui ont rendu possible la production à grande échelle, ce qui est l’une des raisons pour lesquelles ils ont la possibilité de revêtir leur propre acier, plutôt que de l’acheter prélaminé. Parce que Saga n’est pas un grand centre de production de couteaux et qu’il n’y a pas beaucoup d’autres artisans, ils ont construit une installation capable de gérer entièrement le processus de fabrication des couteaux du début à la fin, alors que la plupart des couteliers sous-traitent leur laminage et leur affûtage de l’acier.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLorsque le HAP 40 est devenu disponible pour la première fois, Osamu Yoshida a rapidement acheté l’acier et l’a essayé. Il a été étonné de voir à quel point l’acier pouvait devenir incroyablement tranchant et combien de temps il garderait son tranchant, alors il a commencé à fabriquer des couteaux de cuisine en utilisant ce super acier. Bien qu’il s’agisse d’un acier difficile à manipuler, il ressent un grand sentiment d’accomplissement lorsqu’il forge avec lui par rapport à d’autres aciers.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eEn plus de stratifier leur propre acier, ils traitent également leurs couteaux à la chaleur inférieure à zéro pour purifier l’acier, ce qui permet au couteau de mieux fonctionner et de mieux s’aiguiser. Cela se fait après la trempe, en traitant les couteaux avec de l’azote liquide pour éliminer l’excès d’impureté retenue qui n’a pas été convertie en martensite. Cela évite au couteau de se plier avec le temps en « stabilisant » sa structure. Bien qu’il s’agisse de charabia scientifique pour la plupart, c’est un gros problème dans le monde de la fabrication de couteaux.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLe secret de ce couteau réside dans son noyau dur constitué d’un acier Hitachi HAP-40 quelque peu exotique, qui rentre dans la catégorie des aciers modernes et technologiquement avancés. Le HAP-40 est suffisamment fin pour s’aiguiser très bien, et les couteaux fabriqués à partir de celui-ci conservent leur tranchant 3 à 5 fois plus longtemps que les couteaux traditionnels. Un fait intéressant est que, étant donné qu’il s’agit d’un acier en poudre, il a une très faible teneur en chrome (environ 4%) et peut réagir comme un acier à haute teneur en carbone dans des circonstances spécifiques.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eCet acier est traité thermiquement à un incroyable 68 HRC, mais il peut encore être affûté relativement facilement sur des pierres à aiguiser. Il est extrêmement résistant et donc moins susceptible de s’écailler le long du bord que l’acier utilisé dans les couteaux traditionnels.","brand":"Stay Sharp","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43635277791406,"sku":"'00246","price":640.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/YoshidaHamonoHAP40Gyuto210mmKurouchiMapleburl_Green__1.jpg?v=1670349096"},{"product_id":"hitohira-togashi-aogami-2-kurouchi-gyuto-240mm","title":"Hitohira Togashi Aogami #2 Kurouchi Gyuto 240mm","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eNé en 1948, Kenji Togashi commence sa carrière en 1966-67 et reçoit de nombreuses distinctions au fil des ans. En 1990, il reçoit le Dentō-Kugeishi, décerné par le ministère japonais de l'Économie et du Commerce. Distinction réservée aux artisans japonais maître dans leur domaine ayant cumulé au moins 12 ans d’expérience et prouvé leur maîtrise de leur art, autant au niveau théorique qu’au niveau pratique. En 2007, la ville de Sakai\/Osaka lui octroie la certification de \"Maître de l'artisanat traditionnel\" pour son excellente technique de trempe et sa maîtrise exceptionnelle de la fabrication de couteaux de cuisine faisant honneur aux traditions de forges ancestrales japonaises.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eAujourd’hui, Kenji Togashi fabrique ses couteaux du début à la fin dans son atelier de Sakai\/Osaka. Il travaille avec ses trois fils et quelques apprentis pour nous offrir des lames de qualité supérieure qui répondent aux standards du maître Togashi lui-même. Quand on achète une lame signée Togashi, on s’assure d’un niveau de qualité de forge, d’émoulage et de finition rivalisant avec les meilleures maisons de forges de Sakai.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eExpliqué simplement, l’Aogami #2 développé par \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eHitachi Metals\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e est un acier fabriqué à partir de Shirogami #2 dans lequel on ajoute un peu de chrome et de tungstène pour une meilleure durabilité et une plus grande résistance à la corrosion. En plus de ça, la teneur en carbone plus élevé de l’acier permet d'obtenir une meilleure rétention de coupe. Objectivement, l’Aogami #2 est une amélioration par rapport au Shirogami #2. Pour les amateurs de patine par contre, l’acier Shirogami est plus réactif à l’oxydation et se pourrait un avantage.\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43669817950382,"sku":"AAA-120B2K-24-FA240","price":605.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/HitohiraTogashiBlue_2KurouchiGyuto240mm_1.jpg?v=1671816655"},{"product_id":"yoshikane-skd-nashiji-gyuto-210mm-ebene","title":"Yoshikane SKD Nashiji Gyuto 210mm Ébène","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLa forge de Yoshikane a été fondée en 1919 à Sanjo\/Niigata et c’est maintenant Kazuomi Yamamoto-san de la 4\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003ee\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e génération qui est aux commandes.  Il fut formé par son oncle Tsuneo Yoshida (3\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003ee\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e génération) et maintenant établi comme l’un des meilleurs forgerons du Japon, en plus d’être reconnu pour ses compétences en émoulage de lame. Il rivaliserait avec ou surpasserait les meilleurs émouleurs de Sakai. Ce qui explique pourquoi autant de forgerons talentueux de Sanjo ont été formés à la forge de Yoshikane.  Yoshikane est célèbre pour son travail de l’acier Shirogami #2, de l’acier SKD et de l’acier SLD.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eVoici une fameuse citation de Kazuomi Yamamoto-san : \"Alors que beaucoup de choses changent rapidement de nos jours, il y a des idées et des croyances qui ne changent jamais. Chaque jour, je m'assure que le sens de ces mots est forgé dans la fabrication des couteaux\".\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eL’acier SKD-12 est l’équivalent japonais de l’acier A2 et est un \"acier à outils rapide\" , ce type d’acier a été popularisé au début des années 1900. Pour obtenir un \"acier à outils rapide\", on doit combiner à un acier à haute teneur en carbone des éléments d’alliage comme le chrome, le tungstène, le vanadium et le molybdène. Pouvant atteindre une dureté très élevée et une résistance à l’usure hors du commun, il est principalement utilisé dans les outils d’usine servant à travailler le métal. La forge de Yoshikane est l’une des premières forges à avoir intégré ce type d’acier dans la construction de couteaux japonais et est maintenant reconnue pour ses lames en SKD-12 et SLD (fabriqué à partir d’acier SKD-11). Avec une teneur en chrome d’environ 5%, cet acier est semi-oxydable et demande un minimum d’entretien pour éviter la rouille. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Yoshikane","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43677799514286,"sku":"yoshikane_ebony_210","price":590.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/YoshikaneSKDNashijiGyuto210mmEbene_1.jpg?v=1672257187"},{"product_id":"saji-hamono-vg-10-rainbow-damascus-gyuto-210mm-corne-de-vache","title":"Saji Hamono VG-10 Rainbow Damascus Gyuto 210mm Corne de vache","description":"\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb data-mce-fragment=\"1\"\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par : épée à bœuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper ; légume, viande et poisson. Fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb data-mce-fragment=\"1\"\u003eL’important c’est que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e","brand":"Hatsukokoro","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43756710920366,"sku":"RD_Saji_Gyuto210","price":710.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/SajiHamonoVG-10RainbowDamascusGyuto210mmCornedevache_1.jpg?v=1675806251"},{"product_id":"hitohira-nakagawa-ren-ginsan-gyuto-240mm-ho","title":"Hitohira Nakagawa Ren Ginsan Gyuto 240mm Ho","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eGinsan se traduit par : ‘’argent numéro 3’’, ce type d’acier tombe dans la catégorie des aciers inoxydables et est donc plus facile au niveau de l’entretien que les aciers en carbones traditionnels. Le ginsan est un des seuls aciers inoxydables qui peut être forgé de façon traditionnelle au même titre que les aciers à haute teneur en carbone. Ce qui en fait un des aciers inoxydables qui est le plus agréable à aiguiser. \u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLa marque d’Hitohira est gage d’excellence et vous pouvez être assuré que chaque couteau vendu sous ce nom respectera de rigoureux standards de qualité. \u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hitohira","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43853678706862,"sku":"AAA-050S2-FA240","price":510.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/HitohiraKikuchiyoRenSilver_3Gyuto240mmHoWoodHandle_1.jpg?v=1679592633"},{"product_id":"hatsukokoro-yorokobi-gyuto-240-mm-ebene","title":"Hatsukokoro Yorokobi Gyuto 240mm Ébène","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e)\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eL'acier SLD est la version du SKD-11 de la part d’Hitachi steel co. qui est un acier résistant à l’usure et relativement facile d’entretien. Ce qui en fait un acier idéal pour les couteaux de type ‘’workhorse’’. Pouvant atteindre une dureté de 60-62 HRC, les lames en acier SLD gardent leur tranchant très longtemps et ont la capacité d’être aiguisées très finement pour obtenir un tranchant rasoir. À la base, Le SLD est utilisé en usine pour couper d'autres acier et, avec le temps, a fait son chemin dans la coutellerie japonaise haut de gamme.mme.\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hatsukokoro","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43868417818798,"sku":"Yorokobi_gyuto240","price":640.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/HatsukokoroYorokobiGyuto240mmEbene_1.jpg?v=1680201406"},{"product_id":"isamitsu-shirogami-1-kurouchi-gyuto-240mm-yakusugi","title":"Isamitsu Shirogami #1 Kurouchi Gyuto 240mm Yakusugi","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe mot japonais Gyuto (\u003cb\u003e牛刀\u003c\/b\u003e) se traduit littéralement par épée à boeuf. Le gyuto est l’équivalent du couteau de chef occidental et est conçu pour tout couper : légumes, viandes et poissons. Il est fait pour être utilisé avec la méthode « push-cut », en soulevant la lame entre chaque mouvement de coupe, ou encore avec la méthode du balancier. \u003cb\u003eIl est important que la lame soit droite au moment de l’impact avec la planche à découper pour éviter les dommages au niveau du tranchant du couteau.\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLe Shirogami #1 par Hitachi steel co se traduit par acier blanc #1 et est une version améliorée du Shirogami #2 car il contient un taux de carbone plus élevé.  Il tient sa dénomination en référence à la couleur du papier dans lequel il est emballé une fois produit. Il est considéré comme un des aciers les plus purs, après le Tamahagane, ce qui permet d’obtenir un tranchant plus incisif que la plupart des autres aciers. Cependant, il sera généralement plus fragile et peut briser plus facilement par suite d’une mauvaise utilisation. Maîtriser la forge du shirogami #1 pour exploiter son plein potentiel n’est pas simple et demande une expertise que peu de forgerons détiennent. C’est dans le processus de fabrication d’un couteau de type Mizu Honyaki que vous retrouverez le shirogami #1 sous sa version la plus difficile a forgée, mais aussi la plus tranchante.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Isamitsu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43917606846638,"sku":"BEA-040-69-FA240","price":820.0,"currency_code":"CAD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0622\/8600\/4398\/products\/IsamitsuWhite_1KurouchiGyuto240mmYakusugi_1.jpg?v=1681932985"}],"url":"https:\/\/staysharpmtl.com\/collections\/cuisinier-passionne-proteines-500.oembed?page=7","provider":"Stay Sharp","version":"1.0","type":"link"}